國際栽培植物命名法規

國際栽培植物命名法規

图书基本信息
出版时间:2006-8
出版社:中國林業出版社
作者:國際生物科學聯盟栽培植物命名委員會
页数:106
书名:國際栽培植物命名法規
封面图片
國際栽培植物命名法規

内容概要
在保持第6版法規(1995)總體風格的基礎上,這部第7版法規增加了少數值得關注的新內容。條目的總體順序沒有變化,但因一些新條目的增加和冗余條目的刪除而使編號有所變化。在有的情況下,條目已從第二部分轉移出來,形成新的部分。    本法規定文字更加通俗易懂。編輯們盡可能刪掉了一些專業術語和生澀詞匯,以便法規更易閱讀和理解,尤其是對于非植物分類學家而言更是如此。委員會相信,本版法規將是一個更加適合大眾的有條理的文件。尤其是,像“taxon”、“culton”等術語已從文本中完全刪除,從而消除了關于它們的關系和使用上的爭論。    盡管本法規以英語成文,委員會希望將來能夠提供其他語言和文字的譯本。編輯們特別注意了不同的語言習慣,考慮了多種語言以及世界各地的詞匯和術語的構成和使用。
书籍目录
譯者序序前言1995年版法規與本版法規的比較新條款本法規的重要日期緒論第一部分  原則第二部分  規則和建議  第一章 一般規定    第1條 與《國際植物命名法規》的關系  第二章 定義    第2條 品種    第3條 品種群    第4條 嫁接嵌合體    第5條 命名等級    第6條 發表    第7條 名稱和加詞    第8條 名稱的日期    第9條 建立名稱    第10條 接受名稱    第11條 保留名稱    第12條 商業名稱  第三章 地位指示    第13條 品種地位    第14條 品種群地位    第15條 商業名稱的地位  第四章 優先權限定    第16條 命名起點    第17條 名稱的保留  第五章 栽培植物的命名    第18條 引入栽培的野生植物的名稱    第19條 品種名稱    第20條 品種群名稱    第21條 嫁接嵌合體的名稱  第六章 發表和建立    第22條 發表的條件    第23條 發表的日期    第24條 建立的條件    第25條 作者姓名的引證  第七章 名稱的選擇、重新啟用及其廢棄    第26條 名稱的選擇    第27條 名稱的重新啟用    第28條 名稱的廢棄  第八章 翻譯、直譯和音譯    第29條 加詞的翻譯    第30條 加詞的直譯    第31條 加詞的音譯  第九章 拼寫    第32條 加詞的拼寫第三部分  雜交屬的名稱第四部分  名稱的登錄第五部分  命名標準第六部分  修改本法規的規定附錄Ⅰ  國際品種登錄權威目錄附錄Ⅱ  法定植物登錄權威目錄附錄Ⅲ  特殊的命名等級附錄Ⅳ  保存命名標準的機構術語表學名索引



下载链接

國際栽培植物命名法規下載

评论与打分
  •     目前,我國許多大中專教材以及書籍中有關栽培植物學名的書寫比較混亂,很不規範,主要原因一是沒有及時了解和學習最新的國際栽培植物命名法規中的相關規定,二是以訛傳訛,因而應該大力宣傳和學習、了解最新法規中的相關規定,以便使學生掌握正確的命名原則和學名的書寫格式。
  •     很實用的書籍,對于各科研單位及高校,在審定新品種,命名時很有幫助!!
  •     大致看了下,還比較復雜,備用
  •     好!中通快遞很快很好
  •     書到了,看了下,還不錯。
  •     很好!目前很需要這本書!
  •     書不錯,是正版,速度也還可以。挺滿意的!