理性地捍衛科學

理性地捍衛科學

图书基本信息
出版时间:2008-08
出版社:中國人民大學出版社
作者:[美]苏珊·哈克
页数:448
译者:曾國屏 等
书名:理性地捍衛科學
封面图片
理性地捍衛科學

前言
自1862年京師同文館設立以來,國人之系統移譯西學典籍已逾140余年,其中科學哲學的西文著述始終為重頭之作。許多學者為譯介之事傾一生之力,成績斐然,貢獻難于估量。國人的眼光由此脫出域內而與世界學術潮流相呼應,華夏學人的思想創造,也隨著中西文化的相互滌蕩而得以坎坷而執著地前行。在現代與後現代、全球化與地域性、自由派與新左派、東方與西方、伊斯蘭教與基督教、儒家文明與西方文明、能源與政治、帝國與反恐、環境與發展、和諧與沖突等種種學術的、社會的抑或政治的主題紛爭中,人類進入了2l世紀,我們進入了中西文化的沖突更加激烈卻難以解紛的糾結時代。當下的中國學人正以一種更開闊的世界性眼光回溯與前瞻人類文明的漫漫路途,在吸取與借鑒中,以期樹立獨立的中國學術文化品格,呼喚中華優秀知識傳統的復興與昌盛,期盼中國之經濟大國和科技大國地位的確立,渴望真正之文明中國、思想中國和學術中國之初曙。正是在這種令人欣喜鼓舞的氣氛中,“科學哲學基本著作叢書”應運而生,是為知識界上述訴求的一種記錄,一個回應。這套叢書的整理出版,其目的在于有效地推動科學技術哲學的學科建設。這是一個單純的目的,又是直接針對國內該領域研究現狀的一個深思良久的舉措。中國的科學技術哲學是脫胎于自然辯證法,但又以西方的科學哲學作為學科的基本理論。因此,中國科學技術哲學在誕生之初就面臨著奠基和轉向的雙重焦灼。在理論基礎尚不堅固之時不得不應對轉向。後現代思潮在西方知識界全面人侵各個學術領域,後現代思潮對理性的懷疑和反思精神,使中國的科學技術哲學研究從一開始就與當代世界的科技發展和社會生活難以分離。
内容概要
本書嘗試以批判常識主義,坦誠實在論和溫和的自然主義立場,來克服關于科學的傳統尊崇主義和新犬儒主義的兩種極端立場,從而對于科學究竟是什麼和科學究竟干什麼闡明一種新的理解。作者深入考察了科學探究的性質、科學方法、科學真理和科學進步等基本問題,以及科學與社會、文學、法律、宗教等的基本關系,致力于踐履“理性地捍衛科學”。這是一本科學哲學(或曰更廣泛的科學元勘)前沿領域的相當睿智的創新之作,成為了力圖超越“科學大戰”的振聾發聵之聲。
作者简介
苏珊·哈克,是美国迈阿密大学的哲学教授,她于牛津大学获得学士和硕士学位,于剑桥大学获得博士学位,曾先后任教于剑桥大学和华威大学。苏珊·哈克教授著有《变异逻辑》、《逻辑哲学》、《证据与探究:走向认识论的重构》、《变异逻辑与模糊逻辑》、《一种热情的稳健派的宣言:不时髦的论文集》,以及本书《理性地捍卫科学》。2004年,她被选入Peter J.King的100 Philosophers:The Life and Work ofthe World’s Greatest Thinkers(New York:Barron);次年,她被The Independenton Sunday(London)誉为历来最重要的10位女性哲学家之一。
书籍目录
前言致謝第一章  既非神聖亦非騙局︰批判常識主義的宣言第二章  釘子湯︰傳統尊崇主義固執己見之簡史第三章  解開科學證據之謎的線索︰一個尤其如此的故事第四章  常識的深刻影響︰作為一個科學方法理論的替代  第五章  真實之狀況︰科學如何時而摸索時而穩步前進第六章  大同小異︰整合意向性的科學第七章  一項溫和的提議︰科學社會學中的明智綱領第八章  強于虛構︰科學、文學以及“科學文學”第九章  纏于荊棘叢林︰法律中的科學第十章  關乎名譽之事︰科學與宗教第十一章  有志者,何事成︰科學之價值第十二章  並沒有結束︰對科學終結的反思參考文獻索引譯後記

章节摘录
一個人若要有望去理解(科學),除非他認識到,無論其符號體系(symbolism)有時變得多麼形式化,但仍不是一種邏輯推演。當一些哲學家談論科學調研的邏輯時,我只能認為他們是在打比喻地說話。哈里斯(Henry Harris),《運轉著的理性》[l]相信科學在一定意義上是一個理性的事業,傳統尊崇主義者在這一點上是正確的,然而卻假定新的、形式化的邏輯足以清楚闡明其認識論的核心,在這一點上則是錯誤的;新犬儒主義相信傳統的尊崇主義已經失敗了,他們在這一點上是正確的,然而卻錯誤地得出科學的認識論主張是站不住腳的結論。當然這個過分輕快的診斷簡化了實際上卻完全復雜的問題的相互糾纏,但是如果它把我們的注意力從對理性的東西的同化(assimi1ation)引導到對被尊崇主義者認為是理所當然的同時也不被犬儒主義者所質疑[2]的精細邏輯(the narrowly logical),那它還是可以達到其目的的。現代數理邏輯的興起,以及隨之而來的朝向我稱做“精細邏輯”的合理性概念所隱含的用法的變化鼓舞著這種同化。在20世紀,一個作為那些好的推理公式的理論的舊的、較寬泛的邏輯概念,被一個作為有效性的形式化理論的較精細的邏輯概念所取代。這有點如同一個特殊商標的成功,“胡佛”(hoover)成為了真空吸塵的代名詞,“施樂”(xerox)成為了影印的代名詞,“邏輯”這個詞漸漸脫離了它的舊的、寬泛的範圍,呈現出現代的、精細的指稱,並為合情合理的或合理性的東西,即廣義邏輯,與形式的、精細邏輯的融合(confiasion)打好了基礎。[3]事實上,邏輯實證主義之所以被稱為“邏輯的”,是因為它依靠了由布爾(Boole)、皮爾斯、弗雷格(Frege)、羅素(Russell)等人在形式演繹邏輯上所做出的顯著進展,這同早期的素樸實證主義的形式是頗為不同的。這些形式上的革新。最初部分地是由理解數學之基礎的願望推動的,看起來好像恰恰是精確性的典範;這些形式上的革新,可理解為鼓勵了這個希望︰一特別在那些被物理學這個最數學化的科學所先人為主的哲學家中︰新邏輯,或某些非常類似于它的東西,將足以勝任對有關科學之基礎的核心問題做出回答。
后记
北京大学陈波教授约我们翻译此书,爽快地承接下来之初却未曾想到此书的翻译竟然如此艰难,以致完成译稿的时问一而再、再而三地推迟了几次。本书的翻译由曾国屏和他的几位博士生共同完成,各章节翻译的最初分工如下:曾国屏,前言、致谢以及扉页和封面等;袁航,第一章至第三章;李红林,第四章至第六章;谭小琴,第七章至第九章;王程(韋華),第十章至第十二章。在分头完成了初稿的基础上,袁航对全书进行了译校。在此基础上,曾国屏再一次对全书进行了译校。尽管如上所述,其间几经斟酌,但由于译校者水平有限,译稿中不足乃至错误之处仍然不少,敬请读者批评指正。最后,我们要特别感谢编辑的认真仔细,使得整个译著的质量得以提高。
媒体关注与评论
这是一本由享有世界声誉的学者撰写的原创性著作,阐述了科学之本性以及大众所关注的科学对于文化诸问题的影响。该书深入浅出,如同条理清晰之散文,特征鲜明,而又处处坦率——这部分地说明了科学家、法律学者、哲学家和其他人文学者对哈克作品投以非凡关注的原因。哈克阐明了关于担保和辩护的重大问题以及“证据”的适当含义;这使得她摧毁了流行的相对主义的、后现代主义的和政治-社会学的观点的骄傲自负……哈克关于科学与宗教的论述尤其精彩——她采取了温和的实在论立场,认识到历史的绵亘逶迤以及变革的动荡猛烈,荡涤了那些怀旧之情的胡言乱语。——弗吉尼亚大学前教务长、生命科学校聘教授格罗斯(Paul R.Gross)我非常喜欢读这本书。我非常钦佩哈克对科学所进行的综合性捍卫,她的论述适当得体而又不落入陈词滥调的窠臼——如令人愉快的散文一般。——哥伦比亚大学前教务长、西斯·露历史讲座教授,《从黎明到衰落》(From Dawn to Decadence)的作者巴赞(Jacques Barzun)读苏珊·哈克的书就是去亲眼目睹一个独特之人:她对当下的观点和思想有着头脑清醒的评价,她作为见多识广、敏锐智慧的哲学家,探究处于相竞争的极端之间的中间地带,为有教养的头脑提供引导。——哈佛大学马林克罗德物理学与科学史讲座荣誉退休教授霍尔顿(Gerald Holton)苏珊·哈克]是当代那些杰出哲学家中我能愉快地阅读其作品的一位。——诺贝尔物理学奖获得者温伯格(Steven Weinberg),摘自《仰望苍穹:科学及其文化敌手》
编辑推荐
《理性地捍衛科學:在科學主義與犬儒主義之間》由中國人民大學出版社出版。


下载链接

理性地捍衛科學下載

评论与打分
  •     書還可以,推薦一看吧
  •     作為正統科學哲學家,她對待反正統的聲音並不極端,而是把它們視為發展理性的一類批判,而且是是最為重要的動力。反理性和非理性並不是目的,理性才是目的。我被這本書中的科學主義與犬儒主義的分類所吸引,它確實指出了思想的兩種極端。把科學主義的對立面用犬儒來表達還是第一次見。
  •     科學精神也有不足之處,需要理性的看待
  •     這本書買虧了,沒有科技哲學的背景知識,難以看明白
  •     不是有譯者麼 咋寫個英語的?
  •     這是作為我的碩士論文的一本必備參考書目來閱讀的,哈克的思想的確是很受益的,值得一讀。